domingo, 21 de novembro de 2010

Sabina situación dos, opción b

Y regresé a la maldición del cajón sin su ropa.
Volviéndome loco.
Yo apenas prometía no agobiarla.
Ay, cuánto la quería!
El portazo sonó como un signo final de interrogación:
Qué decides?
Era mi princesa de frente alta y ojos tristes.
Era mi alimento.
Ella quería poco, ella tenía razón. Ella no pedía siquiera
dos veces por semana, quería poder decir volvamos a empezar
muchas muchas veces.
Y yo preguntándome si moriría por ella.
Por ella. Por qué.
Porque amor que no mata muere?
Y cuando muera escucharé por qué lo hizo,
y tendrá sentido. Quedaré mirándome a un espejo,
y viendo alguien para quien aquello tendrá sentido.

Contigo

Será que choveu em Paris?
Será que a gente correu se proteger em uma portada?
Será que a gente se beijou com o rosto ainda cheio de chuva?
Será que a igreja estava branca e os meus e os seus, será
que havia meninas com laços e flores?
Será que eu te dei um anel?

sábado, 25 de setembro de 2010

Il americano

Algunas veces para siempre es bastante poco tiempo.

As vezes para sempre é bastante pouco tempo.

Y existe el cholulaje matemático, y existe el cholulaje zen.
Y ví una película filmada para que sus productores justificaran sus gastos en el Tibet.
Y también ví cuatro actores violar la Marquesa de O.
Y a Miquel Barceló con sus perros.
Y conversé de traición hasta las seis.
Y ví la obra de un trabajador honesto, honesto como yo.

quinta-feira, 26 de agosto de 2010

Paráfrasis donjuanina

La situación es clara y relativamente simple. Los obstáculos son cuatro. El primero es cada uno de nosotros aquí presentes, hasta que cada uno no consiga sacarse un poco el sí mismo de encima no podemos ir ni a la esquina. Para los que quieren quedarse acá todo bien, cada uno sabe los motivos de su decisión personal y yo no quiero convencer de nada a nadie. Hablándoles entonces apenas a los que finalmente decidan venir, o que les interese, decía que para largarnos y partir tenemos que bajar nuestra concentración en nosotros mismos de manera importante. No hablo de entrar en el Nirvana universal, pero por lo menos darnos menos importancia. Considerarnos, cada uno, uno más. Incluso para nosotros mismos. Ya cuando estemos en camino y pasen las horas nos va a dar miedo, que es el segundo obstáculo. Miedo de morir, un poco, pensando también en los otros, en los que nos importan. Miedo del sufrimiento. Miedo de hacer sufrir. Si superamos el miedo, o negociamos de alguna manera con él, el camino se hace más fácil y vamos a comenzar a tener conciencia del camino recorrido. Ya vamos a estar en zonas más altas, vamos a tener más visión. Es el tercer obstáculo. Hasta que no paremos de disfrutar la maravillosa claridad con que veremos y recordaremos el camino recorrido, nuestra inédita capacidad de análisis y empatía, no volveremos a concentrarnos para seguir avanzando. Si conseguimos ponernos serios, reagruparnos, y volver a seguir camino, habremos superado todos los obstáculos superables. El cuarto obstáculo es la muerte y esa más tarde o más temprano nos va a superar, a cada uno de los que venga, a donde quiera que hayamos decidido dirigir nuestros pasos.

segunda-feira, 16 de agosto de 2010

Una mujer no piensa así

-Ella entra por el pasillo de la cocina secándose las manos con un paño. Dice algo así como que Jonas llamó de la escuela pidiendo permiso para ir a la casa de un amigo después de la salida. La madre del amigo los lleva directamente de la escuela. Luego deben buscarlo, antes de las cena. Es en algún lugar cerca de Mayfair View. El tono de ella es informativo, profesional.
-Cómo se llama ella?
-Tiene un nombre con un toque masculino. Carla, se llama Carla. Es rubia y lleva el pelo muy corto, peinado de lado, muy lacio y muy muy corto. Otro toque masculino. Sus ojos son oscuros, las cejas son más oscuras que el cabello. Lleva un vestido rojo, deslumbrantemente rojo, simple, de algodón, y bastante corto, hasta la mitad de los muslos. Sus piernas son sólidas, y lo parecen aún más sobre esos tacos de seis centímetros que mueve más como un dispositivo anatómico que como un accesorio de coquetería. La cara no muestra ningún tipo de emoción. Entre las cinco y las cinco y media deberán buscar a Jonas en Mayfair View. La dirección la mandó por mensaje al celular para que quede grabada. El marido se llama Ernesto. Está pensando que ella a las cuatro y media va a jugar al squash con Larry y Jenna como todos los jueves, que después ella tiene sauna, y que él a las cinco deberá estar en condiciones de dirigir el auto hasta Mayfair View, encontrar la casa cuya dirección hallará en su celular, conversar con Jonas en el viaje de vuelta, pensar qué hacer con la cena, preguntar a Jonas si tiene tarea. Ella llega a las siete menos cuarto.
-Squash con Larry y Jenna? Y él lo sabe? Recuerda la rutina de ella de los jueves? Y es squash con una mujer y un hombre? Son pareja Larry y Jenna?
-Sí, son casados.
-Con hijos?
-No.
-Y después del squash sauna? Y llegar a casa relajada, recién bañada, y no habiendo respondido el celular por más de dos horas? Notable.
-Es por eso que la inflexión de la voz cuando transmite a Ernesto la información sobre Jonas es tan importante. Eso y las palabras exactas escogidas. No debe parecer ni por un instante que ella dude de que su marido recuerde su rutina de los jueves. Ni de que su marido sepa qué día es. No debe parecer que ella está desafiándolo a inventar alguna excusa para no poder ir a Mayfair View y arruinarle el sauna. Tampoco debe parecer que le mandó la dirección al celular para que no la llame entre las cinco y las cinco y media preguntándole dónde buscar a Jonas. No debe sonar a un examen tipo “veamos si me escuchás cuando hablo, si me prestás la atención suficiente para no interrumpir más tarde el poco tiempo que tengo para mí”. Tampoco debe sonar ansiosa. No debe parecer que está dejando todo perfecto y arreglado porque de otra manera no podría ir a jugar squash con Larry y Jenna y después al sauna.
-Larry y Jenna también comparten el sauna?
-Qué tiene que ver eso? Tenés la fantasía de que Carla sea una mujer inexistente.
-Pero es que lo es. Viene de la cocina secándose las manos con un paño. Decime por ejemplo qué hace con el paño.
-El paño está limpio, todavía planchado. Ella seca sus manos con él y luego lo hace desaparecer. La cámara la muestra desde atrás, mientras ella viene por el pasillo secándose. Cuando cambia al living, desde atrás de Ernesto que está fumando marihuana, el paño no está más, desapareció, los giles van a pensar que es un error de continuidad, pero es ella que hace magia.
-Ves que no existe. Esa mujer no existe. Además le da instrucciones sobre el hijo a un marido drogado en un tono objetivo y sin acusaciones?
-Es mediodía. Para las cinco Ernesto va a estar en condiciones. Ella vino a almorzar con él. Él trabaja bastante en la casa. Es físico, profesor de la universidad, científico. Ella estudió Letras en Berlín, justo antes de caer el muro, y trabaja en una revista de actualidad.
-Ah, ella es alemana! De atrás del muro! Tipo extraterrestre. Te decía que era totalmente inexistente. Quién sabe cómo piensan las periodistas alemanas educadas en Letras en Berlín Oriental que viven con un físico argentino en Estados Unidos? Podés poner cualquier cosa en Carla que nadie se va a sorprender.
-OK. Entonces Carla es argentina, conoció a Ernesto en la UBA cuando ella apenas entraba, cuando hacía el ingreso para Arquitectura y Ernesto ya hacía el doctorado con Paniza.
-Con Paniza? Y consiguió llegar a profesor en Estados Unidos después de un doctorado con Paniza? Qué hacía? Corrosión?
-Corrosión, sí. Ahí aprendió un toco de química y después se copó con la química cuántica justo en el momento indicado. Un año después de conocer a Carla, ya de novios y recién defendida la tesis, le ofrecieron un posdoc en Princeton y fue para allá.
-Y Carla?
-La normal. Se quedó. Siguió estudiando. Cambió de idea y se pasó a enfermería. Dos años después tenía un diploma básico. Justo cuando Ernesto recibió la oferta de Stanford. Año noventa y nueve. Ernesto la invitó a vivir con él. Ella fue. Les gustó. Se casaron. Nació Jonas. Ya tiene diez años.
-Esa Carla es un misterio. Una chica como ella viniendo de la cocina con un vestido rojo y hablándole al marido con ese tono? Sin mantener el paño entre sus manos para remarcar que mientras él fumaba marihuana ella secaba los platos? Haciéndolo desaparecer mágicamente en un cambio de cámara? Una chica como ella yendo todos los jueves al sauna? Ella de qué trabaja?
-Seguís buscándole la arista extraordinaria. No te voy a dar el gusto. No es yuppie, ni alta ejecutiva, ni periodista ni atleta. Es una mujer como cualquier otra, trabaja en una clínica por un salario más o menos, tuvo que esforzarse mucho para revalidar su diploma en California y todavía está en período de prueba. Mientras Jonas era bebé no trabajaba, se quedaba con él y hacía cursos y trámites para poder entrar como residente de enfermería en algún hospital. Todas las tardes hablaba con su familia por teléfono. Todavía no existía Skype.
-Y la inseguridad? Y la depresión?
-Ernesto durante el día estaba poco en casa. Ella se sentía sola. Tenía días de mucha tristeza. Jonas no daba mucho trabajo. El departamento en Palo Alto era alquilado. Amoblado y decorado. No había mucho qué hacer. Algunos días, cuando Jonas tenía tres o cuatro meses, apenas se levantaba para atenderlo y luego cuando él dormía volvía a dormir, y pasaba todo el día así, en pijama, ocupada únicamente en lavar y secar ropa en el lava-secarropas y en preparar mamaderas. Ese podría considerarse un período de depresión. Cuando consiguió comenzar la residencia, y Jonas el jardín de infantes, pasó a estar más ocupada, con más cosas para estudiar y practicar. Hace tres años ya que trabaja en la clínica, a diez minutos de auto por la autopista, en Red Oaks.
-Y todo ese tiempo Ernesto dónde estaba?
-Vos ya sabés cómo es el sistema para los profesores jóvenes. Mucha presión para conseguir fondos del gobierno, para conseguir alumnos, para preparar materias, para hacerse conocido en el área. Algunos viajes a congresos. Ernesto nació en el sesenta y ocho. Cuando nació Jonas ya tenía treinta y dos años, ahora ya está con cuarenta y dos. Hasta conseguir el tenure en dos mil cinco tuvo que hacer muy bien los deberes, ya sabés cómo son acá. Podría haberse ido a Texas con tenure en dos mil cuatro, pero no quiso, justamente porque Carla acababa de conseguir la residencia. Además Stanford es Stanford y él quería ver si al final le ofrecían el puesto.
-Todavía te falta explicar mucho para que sea creíble que Carla venga con un vestido rojo desde la cocina, con el pelo rubio muy corto, con tacos de seis centímetros y piernas sólidas, con un paño de cocina en la mano que ella hace desaparecer en el camino, y mucho más para que sea creíble que transmite a Ernesto información concreta sobre Jonas mientras Ernesto fuma marihuana y la mira intoxicado escuchándola con atención desde la primera palabra, sabiendo que será innecesario que Carla repita o aclare nada, que no habrá tonos de duda, de reproche ni de desconfianza, y que Carla volverá recién bañada, con el mismo vestido rojo pero sin sostén, a las siete menos cuarto, que Jonas estará bañado también, habrá comida en la mesa, el sol se habrá puesto, la temperatura estará regulada automáticamente a un nivel agradable, y los tres conversarán sobre la última emisión de El Encantador de Perros.
-Sí. Todavía falta explicar mucho.
-No podía ser Jack Daniels en lugar de marihuana?
-Jack Daniels a mediodía? Pensalo bien.

sábado, 31 de julho de 2010

Folha verde

(explicitamente não dedicado a Macu)

Meio melão, um melão,
um papelão de embalagem,
uma miragem com tuas pernas,
teus quadrís, teu boné,
você devia cantar, tocar músicas,
o banjo, talvez,
fazer hipismo, pintura abstrata, conceptual,
virar crocodilo, caranguejo, fazer jejum
pelos pobres, pelos oprimidos,
ter um filho, ter dois,
escolher as roupinhas deles, sem que sejam as mais caras,
nem do estilo que sua mãe gosta,
ou que sejam,
você devia chorar de impotência,
de fome, de dor,
de raiva contra Deus, que promete e não dá,
devia perder,
perder, perder, e perder ainda,
aprender como é ficar esperando,
antecipando o último lance,
aquele em que sempre se perde e se descobre que todas, cada uma das decisões tomadas até lá foram erradas,
você devia sentir aquilo tanto tempo que chegasse a se acostumar,
a descobrir que não é tão ruim assim, que chegasse a sentir ternura por você própria, chegasse a sentir tristeza por você e visse que a vida não faz sentido,
tango azedo, vinho de pedra, ostra muda,
é igual viver ou morrer,
sentisse pela primera vez aquela filosófica acidez, aquele cansaço,
porquê não morrer agora?
por-quê viver agora?
e sentido aquilo saísse à rua, para dar uma olhada em torno,
procurando uma folha de árvore, meio seca, machucada,
que caiu e vai morrer, mas ainda vive,
ainda vive mas vai morrer,
sem pressa,
e porém, aquela folha viva que vai morrer é como se já estivesse morta,
faz parte das mortas,
é contada entre as mortas,
é levada para a planta de reciclagem no caminhão das folhas mortas.
Ela é a folha mais nova daquela turma,
ela vai apodrecer com elegância...
Mas estávamos falando de você, cansada, vencida, cansada de sentir raiva pela injustiça de a vida ser tão cruel com você,
especialmente com você,
e até pensando que porquê não com você,
afinal...
e assim,
em íntimo contato com aquela triste e matemática verdade,
saísse à rua procurando uma folha que caiu da árvore ainda verde-viva e que vai morrer estando morta,
procurando-a para sentir uma empatia, para solidarizar, para compartilhar um brilho vegetal desamparado,
e que saindo à rua assim não achasse nenhuma daquelas folhas no chão,
e que em um instante de desatino quase cortasse uma de uma das árvores da avenida,
nossa,
que loucura,
quase matasse, condenasse a uma inocente folha a uma lenta morte de morta-viva,
só por ter alguém com quem sentir empatia,
intimidade,
aquele desesperado silêncio que chamamos de amor,
estou romântico hoje,
agora me perdi,
a ideia era que você, naquele estado, com aquela vulnerabilidade que vem da sabedoria,
não achasse folha verde nenhuma no chão, senão que me achasse, a mim, na rua,
uma noite dessas,
dessas nas quais acredito que esse mundo não é para mim,
que só consigo errar,
até quando paro, mostro meu jogo, e peço ajuda desamparado.
Me achasse uma dessas noites e entrecruzasse fibras comigo.

(ps: se Macu perguntar porquê não dedicado a ela, o mundo é cruel demais.)

Metamorfose

(dedicado a Macu)

Hace un tiempo, un día, desperté convertido en un horrible insecto. No, no es chiste a ver si leíste a Kafka. Me había convertido en un insecto en serio! Pero la apariencia exterior no había cambiado. El interior era distinto. El olfato era mucho más sensible! Y más tosco también. Tipo que sentía los olores de a uno por vez, violentos, de a uno por vez. Sin sensibilidad para las combinaciones y matices. De hecho, me vino el gusto por las pinturas de Matisse. No sé qué período. Porque con los colores pasaba lo mismo. Me hice adicto al arte contemporánea. En blanco y negro y cuanto más conceptual mejor! Bueno, eso fue medio en chiste, pero de verdad mis sentidos se transformaron, como los del Hombre Araña. Yo estoy convencido de que también mis órganos se transformaron, se hicieron más fibrosos y turgentes. Tipo "V", en serio, tipo esa serie "V" que son como lagartos por dentro. Pero por dentro yo no me convertí en lagarto. Tampoco tanto. No tanto. Pero suficiente para cambiarme de especie. Debe de haber habido cambios hormonales. Las sensaciones eran diferentes. Había perdido la capacidad de sentir afecto, amor. El mundo se me había vuelto más práctico. Una vez en la radio escuché una entrevista a una mujer que es autista. Autista y graduada universitaria, con posgrado, doctorado creo, y con varios libros escritos. Una historia alucinante la de aquella mujer. La madre siempre le dijo que ella era diferente, sin duda, pero PARA MEJOR. La hija se desarrolló hasta el máximo de su potencial, mejor imposible. Y su desarrollo resultó ser solamente intelectual, casi que mineral, y penetrante como para ser ella misma consciente de su incapacidad para sentir afecto, e incluso para decirlo públicamente sin un atisbo de emoción. Uno no puede dejar de ver la ironía que el destino le jugó a aquella madre, quizás por ella haber hecho a su hija desafiarlo. Además de no sentir afecto, esta mujer contaba tener una memoria en imágenes. Podía mirar una escena y, si era necesario, volver más tarde a aquella imagen y escudriñarle los detalles. Una genia la autista. A mí la transformación no me había hecho más inteligente. Pero el mundo me importaba tan poco... Tipo sala de juegos, apenas un recurso para conseguir estímulos. No le dije a nadie en el momento. Al principio disimulé que no era un insecto, que era el mismo. A veces lloraba como si sintiera en un intento arrebatado de sentir que sentía. Con mis nuevos sentidos el mundo también era diferente, todo de colores chillones, sin gracia en casi nada. Las conversaciones de los otros... qué cosa vacía, vaga, mezquina, venal... También estoy convencido de que aquella misma noche gran parte de mi familia, de mis amigos, de mis colegas, se habían también convertido en insectos y disimulaban, igual que hacía yo. Para empezar, mi mujer, je je. Pero esa es otra historia, que tal vez contaré otro día.
(p.s.: se Macu perguntar porquê Macu, sou vidente.)

sábado, 3 de julho de 2010

Julieta me voy

Me voy
Julieta Venegas


Porque no supiste entender a mi corazón
lo que había en él porque no tuviste el valor de ver quién soy
porque no escuchas lo que está tan cerca de tí
sólo el ruido de afuera y yo
que estoy a un lado desaparezco para tí

No voy a llorar y decir que no merezco esto
porque es probable que lo merezco pero no lo quiero
por eso me voy qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy
qué lástima pero adiós me despido de tí

Porque sé que me espera algo mejor
alguien que sepa darme amor
de ese que endulza la sal y hace que salga el sol
yo que pensé nunca me iría de tí
que es amor del bueno de toda la vida
pero hoy entendí que no hay suficiente para los dos

No voy a llorar y decir que no merezco esto
porque es probable que lo merezco pero no lo quiero
por eso me voy qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy
que lástima pero adiós me despido de tí

Me voy qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy
qué lástima pero adiós
me despido de tí y me voy
qué lástima pero adiós
me despido de tí
y me voy
qué lástima pero adiós
me despido de tí
y me voy

terça-feira, 18 de maio de 2010

Citas - Del Kindle

Para no ser ofensivo con Havelock Ellis, no voy ni a comentar ni a incluir ninguna cita de "Psychology of Sex", de Havelock Ellis.

Con respecto a "The physiology of marriage, part 1", sin duda Honoré de Balzac era un personaje bastante demencial. El libro no tiene mayor contenido, pero al menos está escrito con oficio. Queda la comicidad, como los axiomas para determinar si una mujer es honesta:

"I. An honest woman is necessarily a married woman.
II. An honest woman is under forty years old.
III. A married woman whose favors are to be paid for is not an honest woman.
IV. A married woman who keeps a private carriage is not an honest woman.
V. A woman who does her own cooking is not an honest woman.
VI. When a man has made enough to yield an income of twenty thousand francs, his wife is an honest woman, whatever the business in which his fortune was made.
...
IX. A woman who lives on the third story of any street excepting the Rue de Rivoli and the rue de Castiglione is not an honest woman.
...
XIII. The wife of an artist is always an honest woman."

Finalmente, algo de valor en traducción portuguesa, "Do contrato social", de Jean-Jacques Rousseau. Contiene todo un resumen de la historia de formas de gobierno, con mucho detalle sobre la Roma antigua. Por citar una frase:

"O povo inglês pensa ser livre, mas está completamente iludido; apenas o é durante a eleicão dos membros do Parlamento; tão logo estejam estes eleitos, é de novo escravo, não é nada. Pelo uso que faz da liberdade, nos curtos momentos em que lhe é dado desfrutá-la, bem merece perdé-la."

domingo, 9 de maio de 2010

Jean Leray, à propos du système scientifique

"La vie scientifique est concentrée dans quelques institutions de recherche et quelques Universités. Elle est alimentée par quelques fonds privés et une très modeste partie des fonds publics. Ses besoins sont donc appréciés par des profanes. Or elle ne peu survivre qu'en se diversifiant et en suivant ses inspirations sans contrainte aucune: faire une découverte réellement originale, c'est faire ce que nul n'a encore fait, ce dont nul ne peut prévoir l'utilité; on ignore nécessairement l'intérêt qu'acquerra ce qu'on trouve."

"Il est vain d'effectuer des réformes formelles, ignorant le détail des difficultés, les compétences authentiques, les traditions fécondes. Il est dangereux d'appliquer à la vie intellectuelle les critères valables dans la vie économique: en simplifiant et uniformisant les structures, on détruit la féconde émulation des institutions; en planifiant, en ignorant l'importance, pour la recherche, des fortes personnalités, en jugeant les chercheurs par équipes, on traite l'activité intellectuelle comme doit l'être l'activité industrielle: en prétendant juger le rendement d'un chercheur de réputation mondiale par la statistique des doctorats qu'il décerne et celle des citations qui sont faites de ses travaux on se targue de juger mécaniquement l'activité intellectuelle."

En mi planeta (3)

La primera pregunta que me hizo M cuando lo supo fue si tenemos alguna diferencia anatómica. M es muy lógica y sensata. Yo creo que nada significativo, le dije. En seguida me preguntó de nuestros sexos y las relaciones sexuales, la reproducción, y esas cosas. La mecánica es igual, somos varón y mujer y tenemos hijos igual que los humanos. Vivimos en pareja, nos casamos, formamos familias. Los detalles legales que difieren no interesan. Y hay homosexualidad también, como aquí o muy parecido. Los vínculos varón-mujer son sin embargo diferentes, bastante diferentes. Cada mujer casada tiene Su hombre, cada hombre casado tiene Su mujer, pero esa especie de posesión o de entrega es menos sexual que aquí. Estos temas ya aprendí que son medio delicados de tratar con humanos, siempre llevan a malentendidos. Por decirlo de alguna manera, nosotros llevamos menos contabilidad del sexo. Es una actividad más. Importante pero una más. Ahora que estoy más entrenado en el método científico no puedo dejar de encontrarle explicaciones fisiológicas. Nuestras mujeres son bastante más ávidas sexualmente que nuestros varones. M se sorprendió al oirlo, pero allá es así desde siempre. Y nuestra genética, quizás por ese motivo o justamente como causa de él, habría que pensarlo, hace que nazcan bastantes más varones que mujeres. Más del doble. El caso de mis sobrinos es típico, por ejemplo. Cinco varones y dos mujeres. Mi único hijo es varón. Pero nació aquí, con una esposa humana que tuve, así que no debería ser incluido en la estadística. El caso es que habiendo más hombres que mujeres, y siendo el apetito sexual femenino mayor que el masculino, sin establecer relaciones de causalidad porque no es mi tema me cabe decir apenas que, si pusiéramos tanto énfasis en la exclusividad sexual como aquí, probablemente saldríamos todos perdiendo. Tendríamos muchos hombres solteros solitarios, muchos hombres casados abrumados, y todas las mujeres insatisfechas. O quizás muy pocos se casarían, no sé. Nosotros no tuvimos la década de 1960, no tuvimos revolución sexual, ni comunidades experimentales, ni poligamia ni poliamory. Los matrimonios son como siempre fueron. Hay menos contabilidad sexual, menos énfasis en la exclusividad, es cierto; pero también hay de todo, cada pareja tiene sus acuerdos, sus ritmos, sus secretos, como aquí. Y hay divorcios también, menos dramáticos y beligerantes, menos depresivos; pero igual de frecuentes.

En mi planeta (2)

Ya volví de trabajar. En el camino me dí cuenta de que estas notas podrían ser vistas por alguien que no sea yo mismo. Su finalidad debe por lo tanto quedar clara. Aclaraciones hechas al vacío, pero valgan como precaución. Escribo esto porque algunas personas se enteran que no soy de este planeta, y se ponen curiosas, me hacen preguntas, hasta les entra un cierto recelo, un temor. Me lleva un cierto tiempo responder todas sus dudas e inquietudes, hasta que finalmente se restablece la confianza. Porque no tengo nada de tan extraordinario. Bebo poca agua, como ya dije, y detalles así. Nada dramático. Escribo estas notas para dar a leer al próximo humano que me pregunte si vengo de otro planeta. Serían como unos apuntes. Si no estás leyendo esto porque yo te pedí que lo hagas, para que me entiendas y no te inquietes por mis orígenes, entonces no te estoy hablando. No me molesta que leas ni que dejes de leer. No quiero convencerte de nada, ni conocer ninguna opinión negativa tuya sobre mí. Estás leyendo una nota escrita en una pared, a la vista de todos, pero dirigida a otra persona. No es que no quiera saber de vos. Es que no quiero nada malo de vos. Nadie te obligó a leer. Tratémosnos con gentileza. Los humanos son bastante más agresivos que nosotros, en promedio.

En mi planeta (1)

Las diferencias tangibles, visibles, entre mi planeta y este, son pocas. Esta afirmación tiene carácter estadístico, desde luego. Son pocas para la sensibilidad media de la población de aquí, y para el promedio de atención que me dedican. Son suficientes, sin embargo, para que algunas personas hayan deducido que no soy de aquí. No es que yo lo oculte, nada de eso. Pero tampoco lo menciono salvo muy excepcionalmente, ante preguntas directas y específicas, del tipo "Vos no sos de este planeta, no es cierto?". En el tiempo que llevo aquí apenas cuatro veces me lo preguntaron.

En mi planeta se bebe poca agua. No es porque nos haga daño el agua, es falta de costumbre. Nuestros ríos tienen sabor. Y son levemente gasificados. Entonces yo bebo gaseosas, de diversos tipos, y siento cierta ansiedad cuando mi provisión se agota. Algunas personas partieron de este detalle para deducir mi origen lejano. Podría beber más agua, es cierto, pero no veo razón para disimular. Nadie me ataca. Nadie me caza. Aquellas veces que corrió el rumor de que yo soy extraterrestre, éste se disipó en la incredulidad.

En mi planeta la atmósfera es más espesa que aquí. Tal vez por eso fumo. No comprendo por qué la atmósfera es más espesa, ya que mi planeta es bastante más pequeño que la Tierra. Su circunferencia mide unos dos mil quilómetros. Es hasta llamativo que tenga atmósfera, pero tiene. Una atmósfera viscosa y con tenues fibras, filamentos fluidos, como volutas de humo en aspecto, pero de diferente consistencia. Difícil de explicar. Las partículas de nuestro aire, supongo, tienden a crear cadenas lineales de un cierto espesor, cadenas no rígidas, que se cortan y reconectan con otras, que se elongan con bastante facilidad, y que son levemente elásticas. Esto hace que en mi planeta la facilidad de los movimientos, sobre todo de los leves, dependa de la orientación de las fibras. Esto también hace que en mi planeta no haya insectos voladores. Hay insectos aéreos, sí, pero no vuelan. Se apoyan en las fibras, caminan por ellas, pasan de una a otra con gran habilidad. Y así se trasladan. Porque en mi planeta hay viento, no mucho, pero hay. Brisas suaves que mueven las fibras en complicadas rotaciones y estiramientos, creando formas muy curiosas cuando las fibras brillan al atardecer. Formas de hongos, de nudos, de medusas con estelas vibrantes.

Ahora tengo que ir a trabajar. En mi planeta también trabajamos, aunque con una actitud un poco diferente de la de aquí. Debería describir algunas cosas más. Pero continuaré en otro momento.

quarta-feira, 28 de abril de 2010

Parafraseando a Graciela Cros, fantástica

- Qué es lo que una quiere? Un árbol. Un árbol para descansar. Que dé sombra y flores con perfume y frutos. Un hombre es un árbol.

(silencio)

- No quiero uno que venga dos veces por semana.

(brevísimo silencio)

- Quiero un hombre que esté. Ahí. Como un árbol.

(silencio)

- Qué espera una de la vida? Yo no espero más que una compañía, mirar una película, comentarla, salir a comer algo a la noche.

(fantástica, Graciela Cros, Cita en lunes)

sábado, 24 de abril de 2010

Ideas europeas: Firmando a Ben Vautier (artista invitado: Lucien Freud)

"Monsieur Mélidonian vend par les presentes avec toutes les garanties de droit à Monsieur Vautier, qui accepte la pleine et entière proprieté du DROIT DE CONSIDERER LE CORPS DE MR MÉLIDONIAN COMME UNE SCULPTURE VIVANTE ET MOBILE CRÉE PAR MR VAUTIER, DANS SA PRISE DE CONSCIENCE QU'IL Y AVAIT CRÉATION DANS L'IDÉE DE CONSIDERER UN CORPS VIVANT ET HUMAIN COMME SCULPTURE VIVANTE ET MOBILE.
1) Mr. Mélidonian reste libre de tout ses mouvements et services.
2) Cette acte est susceptible d'être revendu. Mr Mélidonian touchera 5% du prix de vente de la présente chaque fois qu'elle changera de main.
3) Mr. Mélidonian s'interdit de revendre son corps à un autre artiste."

Geste: "Regardez moi. Cela suffit." Date de réalisation: 1963, Nice.

"C'est le courage qui compte." Gustavo Buscaglia, 1989.

"Le rôle de l'artiste c'est de déranger l'être humain." Lucien Freud.

Précision par GB: De déranger UN être humain!

Ben, interjection depuis la douche: TO CHANGE ART DESTROY EGO.

"Il n'y a pas de photos ratées."

"Ce que l'on fait pour les autres sans les autres c'est CONTRE les autres." Ben

Details qui m'interessent. L'art c'est de s'en rendre compte. On est tous des médiocres. Regardez ailleurs. Il faut se méfier des mots...

Observation de Lucien Freud, peut-être en etat de contemplation: "Je pense que, hum, les gens son surpris, hum, que l'on puisse sacrifier, hum, la possibilité de confort, hum, de ce qu'on pense être une vie agréable, hum, à une vie, hum, somme toute incertaine et, hum, oui, disons solitaire."

Finalement, Ben paraphrase GB: "C'est difficile d'aimer...". C'est difficile d'aimer.

L'ART EST INUTILE. RENTREZ CHEZ VOUS!!!

Nuevos libros de Graciela Cros

Con placer encuentro poesías inspiradas en los dos nuevos libros de Graciela Cros, presentados hoy en Bariloche. Por ejemplo:

"3. De este hombre no necesito defenderme. Admito que me complace su cuidado. Con devoción se ocupa de mi sed sin prometer que lo hará mañana. Hago lo mismo con mi jardín en estos días de verano. ...

5. Aprendí a confiar en este hombre. También he aprendido a no saber que espero su llegada. De este modo, cuando viene se parece a la lluvia que nutre el jardín sin dar aviso. Las cosas que me depara no son previsibles. Hay páginas en blanco entre nosotros. El nudo que nos ata no se ve. ...

7. Este hombre viene a ofrecer lo que yo espero de otro. Lo que me trae a alguien se lo quita? Lo que me es negado en alguien se acumula? Yo recibo de uno, ansío de otro y no sé qué hacer. Sola, en casa, mirando el jardín, escribo para entender."

"Hay una pésima racha en el frente doméstico
y aquello que hasta ayer funcionaba
ha dejado de hacerlo.

El escenario de agobio
y desorganización
incita a la fuga
pero eso es
imposible.

Es hora de arreglar las cosas
rotas
y enderezar
las situaciones de
descontrol
en el propio terreno."

"El deseo se ausenta una mañana y después da lo mismo hablar, callar, tapar el hueco del silencio, recordar cómo era la vida cuando era."

domingo, 18 de abril de 2010

Posghessa Ascuegga, Minim

La noche más triste no puedo escribir las palabras más tristes.
Otro día vendrán.
Hoy es pura náusea, puro metal, puro metal.
Como la amputación.
Encogerse. Gemir. Lamerse.
Dolor y terror pre-palabras. Sonidos apenas.
Que dicen.
Posghessa. Ascuegga.
Minim. Minim.
Posghes-s-sa. Ascueg-ga.
Minim. Minim.
Minim.
Minim. Gusi. Minim.

terça-feira, 23 de março de 2010

Crazy, sexy, cool

Crazy. In the sense that it was not anticipated.
Crazy as a white rabbit out of a fuel tank.
As Lucien Freud, as Macunaima, as Charlie.
Artistic crazy. There has to be Art in it.

Sexy. In the sense of being of unpredictable intensity,
of being of unbounded promise. Like a sexy smile.
May end up in coffee or in the most lustful night.
May end up in more.
Like the wheel.

Sexy as Naomi and as the Wheel.

Cool. In the sense that it is graceful,
to the point that the outcome does not matter that much.
Cool. No smelly sweat. No screechy sounds.
The athlete right out of the shower.
Cool as a bugless green apple.

The recipe admits some nuances. Not many.
No craziness? Empathy could work.
Or phobia. Or dependence.
Never solidarity. Never true love.

Short of sexy? Then stubborness, obsession...
Destiny! Patronymics!
Anything that makes it last beyond belief!

And if it isn't cool, then make it clean.
And always, always please your mother.

Always cut the vegetables the way they want to be cut.

sexta-feira, 19 de março de 2010

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas. Il faut oublier. Tout peut s'oublier qui s'enfuit déjà. Oublier le temps des malentendus, et le temps perdu à savoir comment oublier ces heures qui tuaient parfois, à coups de pourquoi, le coeur du bonheure.

Ne me quitte pas.

Moi je t'offrirai des perles de pluie venues d´un pays où il ne pleut pas. Je creuserai la terre jusqu'après ma mort pour couvrir ton corps d'or et de lumière. Je ferai un domaine où l'amour sera roi. Où l'amour sera loi. Où tu seras reine.

Ne me quitte pas.

Ne me quitte pas. Je t'inventerai des mots insensés que tu comprendras. Je te parlerai de ces amants là qui ont vu deux fois leurs coeurs s'embrasser. Je te raconterai l'histoire de ce roi mort de n'avoir pas pu te rencontrer.

Ne me quitte pas.

Je ne veux plus pleurer. Je ne veux plus parler. Je me cacherai là à te regarder danser et sourire, et à t'écouter chanter et puis rire. Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre, l'ombre de ta main, l'ombre de ton chien. Ne me quitte pas.

Jacques Brel

quinta-feira, 25 de fevereiro de 2010

Optimismo sin sentido

Hoy descubrí un ángulo que nunca había pensado sobre la tristeza. Hay una tristeza que no es muy racional. Digamos que una mujer me deja, me abandona. Una amiga, una amante, una mujer que forma parte de mi vida. Digamos que me abandona porque se enamoró de otro por ejemplo, o porque simplemente se cansó de mí. Entonces viene el impulso de sentirme triste por lo que he perdido. Pero en realidad lo que estoy perdiendo es el futuro. Que nadie conoce. Quizás abandonándome ahora me esté de hecho ahorrando ver nuestra relación amargarse, ensuciarse, cargarse de reverberos negativos y de silencios. Quizás me esté ahorrando verla arrepentida, culpable, queriendo volver el tiempo atrás. Quizás me esté ahorrando algún episodio obsceno y bochornoso. Esas y muchas otras posibilidades son parte de un futuro que ahora nunca ocurrirá. Algunas son menos probables con esta mujer en particular, por cómo ella es. Pero también hay que considerar que no la conozco perfectamente, totalmente. Ya me he equivocado. Entonces, mi impulso de tristeza no debería basarse en una posibilidad sola, la más atractiva, la que me daría más placer. Debería basarse en todas. Cada una con su probabilidad y su riesgo. La tristeza debería calcularse como se calcula un seguro.

segunda-feira, 11 de janeiro de 2010

Amor posible

"Aunque no puedas entrar, no te alejes de mí, tiéndeme siempre tu mano aunque no puedas verme; si no lo haces, olvidaré la vida o ella me olvidará a mí", Jesús a María de Magdala, en El Evangelio según Jesucristo, José Saramago, 1991.